ความหมายของคำ "fortune knocks at every man's door once in a life" ในภาษาไทย
"fortune knocks at every man's door once in a life" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
fortune knocks at every man's door once in a life
US /ˈfɔːr.tʃən nɑːks æt ˈev.ri mænz dɔːr wʌns ɪn ə laɪf/
UK /ˈfɔː.tʃuːn nɒks æt ˈev.ri mænz dɔː wʌns ɪn ə laɪf/
สำนวน
โชคลาภจะมาเคาะประตูบ้านทุกคนอย่างน้อยหนึ่งครั้งในชีวิต
everyone will have at least one great opportunity in their lifetime
ตัวอย่าง:
•
Don't be afraid to take this risk; remember that fortune knocks at every man's door once in a life.
อย่ากลัวที่จะเสี่ยง จำไว้ว่าโชคลาภจะมาเคาะประตูบ้านทุกคนอย่างน้อยหนึ่งครั้งในชีวิต
•
He grabbed the chance immediately, believing that fortune knocks at every man's door once in a life.
เขาคว้าโอกาสนั้นทันที เพราะเชื่อว่าโชคลาภจะมาเคาะประตูบ้านทุกคนอย่างน้อยหนึ่งครั้งในชีวิต